★:TOUR2013 GHOUL -mazy-
☆:TOUR2013 GHOUL -instinct-
【01】9/18(水) [神奈川県]横浜BLITZ -「a knot」only- ★
【02】9/19(木) [神奈川県]横浜BLITZ ★
【03】9/24(火) [宮城県]仙台Rensa ☆
【04】9/26(木) [新潟県]新潟LOTS ☆
【05】9/27(金) [新潟県]新潟LOTS ☆
【06】10/4(金) [岡山県]岡山CRAZYMAMA KINGDOM ☆
【07】10/5(土) [岡山県]岡山CRAZYMAMA KINGDOM ☆
【08】10/8(火) [大分県]大分T.O.P.S Bitts HALL ☆
【09】10/11(金) [京都府]KBSホール ☆
【10】10/12(土) [京都府]KBSホール ☆
【11】10/14(月・祝) [愛知県]Zepp Nagoya ★
【12】10/18(金) [東京都]新木場STUDIO COAST ★
【13】10/19(土) [東京都]新木場STUDIO COAST ★
【14】10/22(火) [大阪府]なんばHatch ★
【15】10/24(木) [大阪府]なんばHatch ★
credit : http://www.direngrey.co.jp/english/e-tour/
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
Popular Posts
-
RINKAKU [Thai Translation] ชั่วพริบตาที่ภาพเงาเคลื่อนไหว ความฝันและความรักก็พลันแปรเป็นไร้สิ้นซึ่งสีสัน คำมั่นสัญญาท...
-
สวัสดีเหล่าสาวกทุกท่าน ที่แวะเวียนมาในบ้านหลังน้อยหลังนี้ หลังจากซุ้มเงียบเก็บข้อมูลจาก comment เพื่อนๆอยู่เกือบอาทิตย์ ก็เลยคิดว่า เอาล่ะจ...
-
เอามาจาก http://serinc.multiply.com/journal/item/17 ค่ะ -:- Yokan -:- ....ลางสังหรณ์.... MP3 Download : http://www.mediafire.com/?yd...
-
Kanji 君が言う 眼を逸らし 目を覚ます手首が 「生まれ変われる」と 不思議なまでに引かれるまま 青虫と絡み合って 猫足のソファーベッド 下に隠れるスフィンクス チラつかせる 刺青...
-
ความสัมพันธ์ที่ไว้วางใจซึ่งกันและกันก่อสร้างขึ้นระหว่างคนสองคน ในส่วนของสองจังหวะซึ่งเป็นอีกส่วนหนึ่งที่มีความสำคัญต่อวงดนตรี Tosh...
-
Sustain the untruth แปลไทย ในห้วงหัวใจอันแสนพิการ ความงามเร่าร้อนอันแสนบิดเบี้ยวของเธอนั้น ยังแต่งแต้มเติมสีสันให้สวยได้ ...
-
Ain’t afraid to die ถนนสายนี้ที่เราต่างเดินไปด้วยกัน แต่กระนั้นมันได้เลือนหายไปแล้ว แม้กระทั่งตอนนี้ก็ยังเดินต่อไป เมื่อไรนะที่จะได...
-
音楽と人 2013 年 05 月 - ก่อนอื่นเลยผมอยากจะถามเกี่ยวกับสถานการณ์ของวงว่าเป็นยังไงบ้างหลังจากที่พวกคุณกลับมาทำงานกันอีกครั้งเ...
-
แปลไทย ละอองไอแห่งลมหายใจโอบกอดความทรงจำแห่งวันวานที่รวมหลอมผสมผสาน ตาทั้งคู่จับจ้องมองขึ้นไปยังหยาดสายฝนแห่งความหมายขอ...
-
The Final [Thai Translation] สูญสิ้นจุดมุ่งหมาย ฉันมองไปยังมือข้างซ้ายนี้ ไร้ซึ่งคำพูดใดทีจะหลุดออกมาจากปากของฉันแล้ว ...
แสดงความคิดเห็น