post:

Home » » แปล 空谷の跫音 (Kukoku no Kyouon)

แปล 空谷の跫音 (Kukoku no Kyouon)





แปลไทย



ละอองไอแห่งลมหายใจโอบกอดความทรงจำแห่งวันวานที่รวมหลอมผสมผสาน
ตาทั้งคู่จับจ้องมองขึ้นไปยังหยาดสายฝนแห่งความหมายของเธอ

เสียงแห่งสายฝนนั้นสะท้อนดังก้องทับซ้อนกัน  
กระแทกหัวใจของฉันซ้ำแล้วซ้ำเล่า 


เมื่อคลายปมแห่งความเจ็บปวดอันซ้ำซากนี้ออก 
ฉันก็ไม่ต้องมีความรู้สึกอะไรกับเธอได้อีกต่อไป

ความทรงจำอันแสนอบอุ่นนั้นมิได้เป็นนิรันดร์


ห้วงแห่งความทรงจำอันท่วมท้นและความอัปลักษณ์ต่างหัวเราะร่าพร้อมกัน
ไม่เป็นไรใช่มั้ยถ้าจะลืมเรื่องพวกนี้ไปซะ?


ฉันเริ่มตระหนักได้ถึงเสียงหัวใจที่กำลังจะดับสูญ
155 ชั่วโมงใครกันนะ ที่ลืมไปว่าจะต้องมีชีวิตอยู่?


เพราะฉันมันอ่อนแอ  ฉันถึงได้จดจำวลีโปรดนี้ไว้ในหัวใจ
ถึงเธอ...ผู้ซึ่งต้องเปลี่ยนแปลงเพื่อที่จะมีชีวิตอยู่ต่อไป

“ฉันคือเหตุผลในการทำลายตนเอง”


ห้วงแห่งความทรงจำอันท่วมท้นและความอัปลักษณ์ต่างหัวเราะร่าพร้อมกัน
ไม่เป็นไรใช่มั้ยถ้าจะลืมเรื่องพวกนี้ไปซะ?


เมื่อถึงเวลาที่ความรักต้องจบลง
ท้องฟ้าอาจจะมืดหม่น แต่สักวันมันจะกลับมาสว่างสไวได้อีกครั้ง

“หัวใจอาจจะมืดหม่น แต่สักวันมันจะกลับมาสว่างสไวได้อีกครั้ง”



Romaji


shiroi iki ni mazaru kako to tomo ni

kimi wo furasu imi wo miageru hitomi


hibiki kasanaru mou nandomo kono mune ni kudaku


nareta itami furihodoku mou kimi mo kanjirarenai


abiru hodo no omoide ni


minikusa to waraiai wasurereba ii no?


kitzukasareta kokoro no nemuru oto


115jikan dare wo wasure ikita?


yowai kara to kuchiguse wo mune ni shimai

ikiru tame ni kawaru kimi e


“ore ga ore wo korosu riyuu”


abiru hodo no omoide ni


minikusa to waraiai wasurereba ii no?


ai ga yamu koro semai sora demo


itsuka kagayakaseru

Kanji

白い息に 混ざる過去と共に



君を降らす意味を 見上げる瞳



響き重なる もう何度もこの胸を砕く

慣れた痛み振り解く もう君も感じられない


浴びる程の思い出に


醜さと笑い合い 忘れれば良いの



気付かされた 心の眠る音


115時間 誰を忘れ 生きた?



弱いからと口癖を胸にしまい


生きる為に変わる君へ

「俺が俺を殺す理由」


浴びる程の思い出に 醜さと笑い合い



忘れれば良いの?



愛が止む頃 狭い空でも

いつか輝かせる
Share this article :

+ comments + 2 comments

20 มกราคม 2558 เวลา 00:19

ขอบคุณมากค่ะ ^ ^

20 มกราคม 2558 เวลา 09:46

ขอบคุณค่ะ

แสดงความคิดเห็น

Popular Posts

 
Support : Creating Website | Johny Template | Mas Template
Copyright © 2011. DIR EN GREY THAILAND FAN CLUB - All Rights Reserved
Template Modify by Creating Website
Proudly powered by Blogger